Resumo e remate Paxarada nº 12





4 comentarios:

Anónimo disse...

Simplemente genial!!
Ademas si comparo las dos versiones, aprendo gallego y todo.
jejejeje

Saludos!!

Por cierto... va siendo hora de que me pongas un enlace u que?

Rosenrod disse...

¡Esto sí que es un viaje!

Un saludo!

Gustavo Pinela. disse...

Tanto leerte en Galego me hizo meterme a buscar informacion sobre eso, galego, jajaja, he descubieerto que se pueden utilizar por igual Galiza o Galicia, que ambas son aceptadas por el Estado, y más cosas interesantes, asi que he descubierto un blog de paxaradas y la historia de una tierra que me encanta, jaja (no venia a cuento con el dibujo, pero...)

Saludo;)

An disse...

Bernal, ni más ni menos jajjaja, aunque en galego tiene unos jiros que quizas no supe espresar en castellano, como la jeada....como traducirla al castellano? Un saludo amigo

Rosenrod, jajjaja, gracias:P un saludo

Gustavo me alegro de que te interese mi tierra, un saludo y no te preocupes por el coment, esta bien aqui ;)